Đại diện của TOP 09 và STAN muốn trình bày đề xuất bãi nhiệm thành viên của hội đồng Praha 11, Libor Vrkoč (Phong trào vì Praha 11 – HPP 11), người phụ trách giao thông ở khu vực Chodov, tại cuộc họp của hội đồng quận vào ngày thứ Năm, ngày 20 tháng Tư. Theo phe đối lập, ông ta nên rời khỏi vị trí của mình vì một số lý do. Câu nói ngay lập tức - hay có lẽ là câu tục ngữ "giọt nước tràn ly" - được cho là lời tuyên bố bị cáo buộc là thiếu tôn trọng đối với cộng đồng Việt Nam.
Thành ngữ „rákosníci“ (thành ngữ xúc phạm), lẽ ra không được nghe trong một bài phát biểu trước công chúng, có thể sẽ được sử dụng trong mọi trường hợp tại các cuộc họp của các đại diện quận. Liệu và trong bối cảnh nào ủy viên hội đồng Vrkoč bầy tỏ như vậy tại cuộc họp của Ủy ban Phát triển Lãnh thổ sẽ được giải quyết. Marcel Winter, chủ tịch danh dự của Hội Séc-Việt, hôm thứ Tư, 19 tháng Tư, cũng lên tiếng kêu gọi xin lỗi công khai. đồng thời bày tỏ phản đối mạnh mẽ việc gọi người Việt Nam và người Séc mang quốc tịch Việt Nam bằng những từ ngữ xúc phạm.
Phản ứng trước câu nói cả ông Libor Vrkoč
“Người Việt Nam sinh sống tại đây, trong đó có những người đang sinh sống và làm việc tại Praha 11, giúp đỡ từ thiện, viện trợ nhân đạo và tài trợ cho các bệnh viện và người dân Séc: không chỉ trong đợt dịch covid-19 mà còn trong tất cả các đợt lũ lụt lớn, hỏa hoạn và các gia đình Séc bị ảnh hưởng bởi lốc xoáy ở Morava. Người Việt Nam đã hòa nhập rất tốt vào xã hội của chúng ta và con cái của họ học rất tốt ở chúng ta và sau này là ở các trường nước ngoài danh tiếng", ông giải thích rằng người Việt Nam sống ở Séc không đáng bị gán cho cái mác xúc phạm như vậy. Ông nhấn mạnh: “Người Việt Nam của chúng ta đơn giản là những người chiến đấu – và không là „rákosníci“ nào cả!”. Bà Bình Smržová-Tần cũng đưa ra bầy tỏ của mình, bà cho rằng đó một lời nói thiếu khôn ngoan thực sự có thể gây tổn thương rất nhiều.
Hôm thứ Tư, ngày 19 tháng 4, không có bầy tỏ nào từ ủy viên hội đồng Vrkoč hoặc thị trưởng của quận thành phố Šárka Zdeňková (cũng là HPP 11). Chỉ có người phát ngôn của tòa thị chính quận, Michaela Rulíšková, lên tiếng, nói rằng đại diện của ban lãnh đạo quận sẽ không bình luận về bất cứ điều gì cho đến cuộc họp của các đại diện vào thứ Năm. "Chúng tôi không muốn vi phạm các quy tắc ứng xử đàng hoàng", bà nói, đồng thời cho biết thêm rằng mọi thứ trước tiên nên được thảo luận tại hội đồng. "Sẽ là bất lịch sự, nhưng cũng vô nghĩa nếu nói trước", người phát ngôn nói.
Trên facebook, ông Đinh Ngọc, chủ tịch Hội đồng hương Nghệ Tĩnh tại CH Séc thay mặt Hội đồng hương Nghệ tĩnh đã ra lời phản đối lời nói của ông Libor Vrkoč bằng tiếng Séc và tiếng Việt rằng: Chúng tôi yêu cầu ông ủy viên hội đồng quận Praha 11 Libor Vrkoč công khai xin lỗi người Việt Nam và người Séc gốc Việt và không bao giờ sử dụng từ ngũ xúc phạm „rác rưởi“ để chỉ người Việt Nam.
Thêm chủ đề nóng để tranh luận
Nếu ông Winter kêu gọi giải quyết vấn đề bằng lời nói – ủy viên hội đồng Vrkoč nên xin lỗi công khai và không bao giờ sử dụng thuật ngữ xúc phạm nữa – phe đối lập dự định sẽ hành động. Jakub Lepš (TOP 09) nói rằng các đối thủ chính trị sẽ đề xuất cách chức ông này nếu họ không thấy thỏa mãn với bầy tỏ của ông này: theo họ, ủy viên hội đồng nên từ chức cả vị trí trong hội đồng quận thành phố và vị trí đại diện hội đồng. Ông coi việc sử dụng thuật ngữ „rákosníci“ là một sự xúc phạm phân biệt chủng tộc. Ngoài ra, ông cũng chỉ định một đại diện khác từ HPP 11, Jiří Štyler, người mà những người tham gia cuộc họp của ủy ban kiểm soát đã nghe thuật ngữ "rákosky".
Một cuộc tranh luận đầy căng thẳng có thể được mong đợi tại cuộc họp công khai của các đại diện Praha 11 (cuộc họp sẽ diễn ra vào ngày 20 tháng 4 từ 9 giờ tại KC Zahrada). Đặc biệt là khi những cuộc cãi vã của năm trước, xuất hiện sau cuộc họp của các đại diện vào tháng 6 năm 2021, được dán nhãn "tài liệu Do Thái-Bolshevik" - điều này cũng được đưa vào Báo cáo thường niên của Liên đoàn các cộng đồng Do Thái về các biểu hiện của chủ nghĩa bài Do Thái tại Cộng hòa Séc vào năm 2021.
Tuy nhiên, phe đối lập thậm chí còn muốn buộc tội nhiều hơn. Nó muốn mở một trường hợp tiếp quản sân chơi thể thao và trẻ em tại Praha 11 từ hiệp hội do Vrkoč và Štyler lãnh đạo. Lepš có những e ngại cơ bản về việc chấp nhận khoản quyên góp này do điều kiện của các sân chơi: "Người nộp thuế sẽ trả tiền sửa chữa đắt tiền thay vì một hiệp hội tư nhân." Ông cũng nói về nghi ngờ xung đột lợi ích và nghi ngờ liệu quyết định của các ủy viên hội đồng đã đủ để tiếp quản các sân chơi: không chắc liệu điều đó có thuộc thẩm quyền của hội đồng hay không.
Tên gọi „rákosník“ dành cho những người
- Rõ ràng nó có nguồn gốc (hoặc ít nhất là được chấp nhận rộng rãi) như một tên gọi dành cho công dân của nước Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam, những người trong những năm 1970 và 1980 đã đến "thực tập" tại các doanh nghiệp công nghiệp ở Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Tiệp Khắc (người Việt Nam lúc đó thời gian thường có vẻ là "tất cả đều giống nhau" và tên của họ không thể phát âm được)
- Dần dần, giọng điệu miệt thị (xúc phạm) bắt đầu được gán cho nó và nó dần biến mất khỏi cách diễn đạt hàng ngày
- Ngày nay, nó chủ yếu được coi là một thuật ngữ tiếng lóng với ít đánh giá tích cực và đề cập đến các khuôn mẫu - lời nhắc nhở về túp lều lau sậy, mũ và công việc trên cánh đồng lúa có thể được coi là tương tự như "rơm dính giày" ở nước ta.
- Trong tiếng Séc, cụm từ này với chữ "r" nhỏ có thể có nghĩa là tên gọi chung của một loài chim và với chữ viết hoa, nó có thể tên họ.
MP (tổng hợp)
|