Tư vấn
   Gia đình  
   Công sở  
   Văn hóa Xã hội  
   Hỏi Đáp EET và Covid  
   Mẫu đơn  
   Địa chỉ công sở  
   Trương mục tra cứu  
Việt Nam với Séc, EU
Ngày càng nhiều sinh viên Liên bang Nga quan tâm tới tiếng Việt (12/03/2023)

Toàn cảnh cuộc thi. (Ảnh: TTXVN phát)

Ngày 11/3, tại Đại học Ngoại giao Moskva (MGIMO) trực thuộc Bộ ngoại giao Liên bang Nga, Khoa Ngôn ngữ Trung Quốc, Việt Nam, Thái Lan và Lào trực thuộc Khoa Quan hệ quốc tế MGIMO, dưới sự hỗ trợ của Trung tâm ASEAN (thuộc MGIMO), Hội hữu nghị Nga-Việt, Quỹ thúc đẩy phát triển hợp tác Nga-Việt "Truyền thống và Hữu nghị" đã tổ chức "Cuộc thi tiếng Việt trong lĩnh vực giao tiếp chuyên nghiệp (dịch chính trị-xã hội) toàn Nga lần thứ 2."

Phóng viên TTXVN tại Moskva cho biết tham dự cuộc thi có 16 sinh viên đại học và 5 sinh viên sau đại học thuộc các trường đại học của Liên bang Nga. Các em được chọn lọt vào vòng thi nói trực tiếp chung kết này sau khi đã vượt qua vòng thi viết gián tiếp.

Phát biểu khai mạc cuộc thi, Phó Giáo sư Olga Maslovets, Trưởng Khoa Ngôn ngữ Trung Quốc, Việt Nam, Thái Lan và Lào khẳng định cuộc thi được tổ chức lần thứ hai đã cho thấy tầm quan trọng của nó trong việc đào tạo các chuyên gia tiếng Việt, cũng như phát triển mối quan hệ giữa hai nước Liên bang Nga và Việt Nam.

Theo bà Maslovets, căn cứ vào số thí sinh tham gia có thể thấy mối quan tâm nghiên cứu tiếng Việt ở Liên bang Nga, quan tâm nghiên cứu quan hệ hai nước đang ngày càng phát triển.

Bà Maslovets cũng cho rằng sự quan tâm tới tiếng Việt không chỉ do Việt Nam là đối tác quan trọng của Liên bang Nga trong ASEAN mà còn do tốc độ tăng trưởng kinh tế ấn tượng của Việt Nam trong 10 năm qua, bất chấp nhiều thách thức trên thế giới.

Về phần mình, ông Andrey Tatarinov, nguyên Đại sứ Đặc mệnh toàn quyền Liên bang Nga tại Việt Nam (2001-2004), Trưởng ban giám khảo, nhấn mạnh đến nguồn gốc mối quan hệ truyền thống lâu đời giữa Liên Xô trước kia và Liên bang Nga ngày nay với Việt Nam.

Ông cũng bày tỏ vui mừng khi cuộc thi tiếng Việt này đã trở thành truyền thống và thu hút đông đảo sinh viên cũng như nghiên cứu sinh Nga.

Thay mặt Đại sứ quán Việt Nam tại Liên bang Nga, bà Mai Nguyễn Tuyết Hoa, Bí thứ thứ nhất phụ trách về giáo dục bày tỏ Đại sứ quán Việt Nam, đánh giá cao cuộc thi và hy vọng nó sẽ giúp phát lộ những tài năng trong các thế hệ những người học tiếng Việt tại Liên bang Nga đồng thời thúc đẩy sự phát triển mối quan hệ hữu nghị Việt-Nga.

Các thí sinh đã trải qua 4 phần thi dịch trực tiếp gồm dịch xuôi và ngược sau khi nghe hai lần một cụm từ và dịch xuôi và ngược sau khi có 1 phút đọc một đoạn văn bản trong lĩnh vực chính trị-ngoại giao.

Trao đổi với phóng viên TTXVN, ông Andrey Tatarinov, Trưởng ban giám khảo, cho biết: "Các thí sinh năm nay mà năm ngoái đã tham dự cuộc thi lần thứ nhất, đã có những tiến bộ đáng kể. Và chúng tôi thấy các thí sinh năm nay có triển vọng tốt, rất nhiều thí sinh mong muốn hoàn thiện kỹ năng tiếng Việt của mình và chúng tôi rất hoan nghênh những mong muốn như vậy."

Về phần mình, ông Nguyễn Quốc Hùng, Giám đốc Giám đốc Quỹ "Truyền thống và Hữu nghị," cho biết: "Cuộc thi năm nay đã có bước tiến hơn về chất mặc dù đề thi năm nay khó hơn. Năm nay các em đã có sự tiến bộ cả về kiến thức quan hệ quốc tế nên vốn từ và cách xử lý từ của các em phong phú hơn."

Ông Nguyễn Quốc Hùng cũng khẳng định: "Cuộc thi có vai trò quan trọng, nó không chỉ thúc đẩy vai trò của tiếng Việt và tiếng Nga mà còn có ý nghĩa thực tiễn là góp phần đào tạo các chuyên gia có trình độ cao để phát triển quan hệ đối tác chiến lược toàn diện giữa Việt Nam và Liên bang Nga."

Ông Hùng nhấn mạnh Quỹ "Truyền thống và Hữu nghị" sẽ tiếp tục đồng hành với cuộc thi cũng như đồng hành với các hoạt động nhằm giúp thanh niên, thế hệ trẻ hai nước xích lại gần nhau hơn nữa.

Ban giám khảo đã trao giấy chứng nhận cho tất cả các thí sinh tham gia; các giải Nhất, Nhì, Ba trong phần thi giữa các sinh viên; giải Nhất, Nhì, Ba trong phần thi giữa các thạc sỹ; cùng các giải "Phát âm hay nhất," "Tốc độ dịch tốt nhất," "Thí sinh được yêu thích nhất"...

Sau cuộc thi, một hội thảo bàn tròn với chủ đề "Lịch sử quan hệ ngoại giao giữa Liên bang Nga và Việt Nam" cũng đã được tổ chức.

Tại đây, các chuyên gia Việt Nam học, các cán bộ ngoại giao lâu năm của Nga đã chia sẻ kinh nghiệm công tác thực tế và các phương pháp để nâng cao trình độ dịch cũng như kể những câu chuyện lý thú trong quá trình phiên dịch./.

Duy Trinh-Quang Vinh (TTXVN/Vietnam+)

Tin mới:
Dịch giả Vũ Ngọc Cân - người góp nhịp cầu kết nối văn hóa Việt Nam - Hungary(18/04/2024)
Việt Nam, LB Nga thúc đẩy hợp tác giáo dục và đào tạo(17/04/2024)
Lễ tiếp nhận và khánh thành tượng V.I.Lê-nin tại thành phố Vinh, Nghệ An(17/04/2024)
Thông báo học bổng Chính phủ du học tại Romania năm 2024(17/04/2024)
Đường bay Việt Nam đi châu Âu tránh xa vùng xung đột Trung Đông(15/04/2024)
Cộng hoà Séc muốn sớm mở đường bay thẳng, tuyển nhiều lao động từ Việt Nam(10/04/2024)
Cảnh sát Slovakia buộc tội 8 người, trong đó có cựu cố vấn của Fico, trong vụ bắt một người Việt Nam(06/04/2024)
Phó Chủ tịch Quốc hội Trần Quang Phương hội đàm với Phó Chủ tịch Hạ viện Ba Lan Piotr Zgorzelski(28/03/2024)
VFF chính thức bổ nhiệm người thay thế HLV Troussier(28/03/2024)
VOV và Đài Phát thanh Quốc gia Bulgaria ký thỏa thuận hợp tác(26/03/2024)
Các tin khác:
Đại học Baťa sẽ hợp tác với Việt Nam trong khuôn khổ đào tạo thạc sĩ và tiến sĩ(23/03/2024)
Đoàn kiểm tra của Cục Thú y Việt Nam có thể đến Séc vào đầu năm 2025(21/03/2024)
Việt Nam - Cộng hòa Séc tăng cường hợp tác đầu tư trong nông nghiệp(21/03/2024)
Bà Võ Thị Ánh Xuân giữ quyền Chủ tịch nước(21/03/2024)
Máy bay huấn luyện L-39NG đầu tiên của Séc tại Việt Nam(20/03/2024)
Ban Chấp hành Trung ương Đảng đồng ý để ông Võ Văn Thưởng thôi giữ các chức vụ(20/03/2024)
TPHCM mong muốn thúc đẩy phát triển quan hệ với Cộng hòa Séc trên các lĩnh vực(20/03/2024)
CH Séc mong muốn xuất khẩu bò giống, sản phẩm thức ăn chăn nuôi sang Việt Nam(20/03/2024)
Výborný bay đến Philippines và Việt Nam. Vì bia, thịt và lao động(14/03/2024)
Vietnam Airlines sẽ bắt đầu bay tới Munich vào tháng 10(12/03/2024)
Việt Nam và Slovenia tham vấn chính trị, thúc đẩy quan hệ phát triển mạnh mẽ(12/03/2024)
Tạm đình chỉ nhiệm vụ đại biểu Quốc hội với Bí thư Vĩnh Phúc Hoàng Thị Thúy Lan(09/03/2024)
Lý do Vietnam Airlines hủy liên tiếp các chuyến bay đi Đức(06/03/2024)
Tổng thống Séc nhận giấy ủy nhiệm của các đại sứ mới trong đó có đại sứ Việt Nam(05/03/2024)
Cơ hội quảng bá hình ảnh đất nước, con người Việt Nam tại Thụy Sĩ(05/03/2024)
Các nghị sĩ sẽ bay tới Việt Nam, Argentina, Philippines và một lần nữa tới Đài Loan(29/02/2024)
Liên hoan Thanh niên Thế giới 2024 tại Nga sẽ quy tụ 28.000 người tham gia(27/02/2024)
Khai trương Phòng thư viện Việt Nam tại Viện nghiên cứu của nước Nga(23/02/2024)
Kazakhstan khai thác chuyến bay từ Nga đến Việt Nam(18/02/2024)
Xuân Quê hương 2024: Đặc sắc chương trình nghệ thuật “Thành phố Hồ Chí Minh – Viết tiếp thiên anh hùng ca ngời sáng”(03/02/2024)
Dự báo lượng du khách Nga đến thăm Việt Nam sẽ tăng nhanh(01/02/2024)
Những người về hưu ở Séc nhìn chung đứng thứ 10 trên thế giới, thậm chí đứng đầu về phúc lợi vật chất(26/01/2024)
Tổng thống Steinmeier: Lao động Việt có thể giúp Đức cải thiện thiếu hụt nhân lực(24/01/2024)
Tổng thống Đức đến Việt Nam(23/01/2024)
Thủ tướng Phạm Minh Chính thăm trường cũ tại Romania(22/01/2024)
Các bãi đậu xe ở khu trượt tuyết lại một lần nữa quá tải, cảnh sát kiểm soát giao thông(21/01/2024)
Đoàn công tác Thượng viện Cộng hòa Czech thăm và làm việc tại Lâm Đồng(20/01/2024)
Việt Nam - Hungary ký ba văn kiện hợp tác(19/01/2024)
Cảnh báo “chiêu trò” của doanh nghiệp Tây Ban Nha khi mua nông sản Việt(17/01/2024)
Thúc đẩy quan hệ hữu nghị truyền thống Việt Nam - Séc(16/01/2024)

Các tiện ích
  Từ Điển Séc-Việt
  Từ Điển Slovakia-Việt
  Từ Điển Balan-Việt
  Từ Điển Hungary-Việt
  Lịch âm
 

  © 2005-2024 Tran Hung Quan
  ® Ghi rõ nguồn "secviet.cz" khi các bạn lấy tin từ trang web này