Dědeček se ptá
Co když odejdu
ze světa dřív, než ty,
babičko?
Stálé moje sluníčko,
budeš plakat jenom
maličko?
Já věřím, že až mě
zachytí sítě světelné
andělů, že tam si najdu
pro nás zase dům.
A budu čekat láskyplně
u nebeské brány na tebe,
já a všichni ostatní andělé.
My dva zůstaneme
navždy spolu,
jednou nahoru,
jednou dolů.
Autor: Květa Chobotová (i60.cz)
ÔNG HỎI
Sẽ sao nhỉ nếu tôi đi trước, bà ơi?
Bà vẫn là mặt trời nhỏ của tôi, bà nhỉ
Lúc bấy giờ
Chỉ có bà bé nhỏ khóc cho tôi?
Tôi tin chắc rằng,
Khi lưới của các thiên thần túm bắt được tôi,
Ở nơi đó,
Tôi sẽ tìm lại cho chúng mình một ngôi nhà mới.
Và tôi sẽ chờ bà với tình yêu trọn vẹn
Bên cạnh cổng trời,
Có tôi đây và tất cả những thiên thần .
Hai chúng ta vẫn bên nhau mãi mãi,
Một thời ở trên đời, nơi hạ giới
Còn một thời trên cõi thiên đường.
NKV chuyển ngữ
Hà Nội,17.10.2017
|