Mùa Xuân đang nảy lộc
Mặt trời lại mỉm cười
Sưởi những tia nắng ấm,
Bồ công anh nhoẻn cười.
Nước sông kia lóng lánh
Hát bài dặm đường xa,
Bầu trời đẹp đến lạ.
Ngay khi cả đêm về
Ngàn ánh sao lấp lánh,
Trời về khắp muôn nơi,
Bồi hồi trong mỗi người,
Khách bộ hành đất mẹ,
Lạ hơi mới Xuân thì.
Bởi mùa xuân quá đẹp,
Nên ta ngỡ mình quên,
Trời , ơn người mang tới
SẮC XUÂN NAY MỚI VỀ!
Sao mà say đến thế!
Autor: Květa Chobotová
12. 5. 2017 (NKV dịch)
Jarní nádech
12. 5. 2017
Jaro je v rozpuku,
slunce se vesele směje,
příjemně hřeje,
i každou pampelišku rozesměje.
Voda v řece se třpytí
a zpívá píseň o dalekých cestách,
nebi se to vůbec nezdá.
Noční obloha se přece taky
třpytí hvězdnou sítí,
A Bůh všudypřítomný,
nasytí každého,
poutníka na Zemi milého,
novým jarním dechem.
Protože jaro je tak překrásné,
že dech úplně ztrácíme,
Bože, děkuji za ten NOVÝ
JARNÍ NÁDECH!
Je tak opojný!
|